原创作品发表时间以中国公路网服务器时间为准,在此后发表的雷同文章均为转载。
《中国公路》杂志、中国公路网保留张弛博客文字、图片版权,未经允许,请勿转载!
采桑女的由来
2008-02-18 11:04:14
论坛模式 推荐 收藏 等级(3) 编辑 管理 查看(1177) 评论(22)
TAG:
-
采桑女
发布于2008-02-20 11:19:18
-
见笑见笑

-
兰天
发布于2008-02-19 18:12:21
-
是的,一看就知道是文化人起的名字!很高雅!
-
兰之兰
发布于2008-02-19 17:14:48
-
我和味子的理解是一样的.
-
爱晚亭
发布于2008-02-18 20:02:50
-
很高雅的名字。
-
雄鹰
发布于2008-02-18 17:37:50
-
一看就知道是读书人起的网名.
不象我们大老粗人,不会起,乱七八糟起下无意又无义,哈哈,不错,诗情书义,有水平,不深度!
-
丝路驿站
发布于2008-02-18 15:05:48
-
QUOTE:
原帖由 五味子 于 2008-2-18 14:49 发表
味子的回复正合我意.说出了我想说而不能说的话.看来我们真是有相通之处呀!难得!难得!
这个名字很符合你的记者职业,记者辛辛苦苦采编新闻不也正像蚕娘采桑叶么?我就做一条春蚕吧,在你这里学习知识,汲取营养。可惜我是一条笨蚕,无法结茧回报!
-
五味子
发布于2008-02-18 14:49:24
-
这个名字很符合你的记者职业,记者辛辛苦苦采编新闻不也正像蚕娘采桑叶么?我就做一条春蚕吧,在你这里学习知识,汲取营养。可惜我是一条笨蚕,无法结茧回报!
-
采桑女
发布于2008-02-18 13:02:51
-

-
李瘦石
发布于2008-02-18 12:58:28
-
建议回首将网名改成“采桑男”。
知音少,弦断有谁听?
-
再回首
发布于2008-02-18 12:54:46
-
猛然回想起上《大学语文》课时,老教授那锁眉闭目、摇头晃脑,时而以手舞足蹈来配合口中唱和吐辞的情景。而我记得:“氓之蚩蚩,抱布贸丝,匪来贸丝,来即我谋……(呵,是不是“谋”字还真记不清了,但其音肯定是“mou")”
还有在讲授《陌上桑》时对“行者见罗敷,下担捋髭须,少年见罗敷,脱帽著悄头,耕者忘其犁,锄者忘其锄,来归相怒怨,但坐观罗敷。”进行不厌其烦地详细解读。
现在读来,晃如回到从前那美好的时光。
-
冬雪
发布于2008-02-18 12:41:21
-
别,石头留步,我要去做饭去了,你们聊
-
采桑女
发布于2008-02-18 12:28:06
-
回复 #8 李瘦石 的帖子
又一个知音啊
-
李瘦石
发布于2008-02-18 12:26:54
-
倒。
两位大姐慢慢扯家长里短啊,我闪。
-
冬雪
发布于2008-02-18 12:25:17
-
石头来的真不是时候,我们俩正对话呢,吓我一跳
-
冬雪
发布于2008-02-18 12:24:23
-
你看我,一会儿让您哭,一会儿又让您笑的,真不好意思

-
李瘦石
发布于2008-02-18 12:24:22
-
个人觉得,第3种解释比较贴切,吻合楼主雕琢文字的苦样。
-
采桑女
发布于2008-02-18 12:20:54
-
回复 #6 冬雪 的帖子
狂喜
再谢
-
冬雪
发布于2008-02-18 12:18:51
-
您的文章视角独特,有深度,我很喜欢
-
采桑女
发布于2008-02-18 12:16:59
-
回复 #4 冬雪 的帖子
理解万岁啊感动

-
冬雪
发布于2008-02-18 12:14:27
-
采桑辛苦为谁忙,中国公路巾帼靓

