原创作品发表时间以中国公路网服务器时间为准,在此后发表的雷同文章均为转载。
《中国公路》杂志、中国公路网保留张弛博客文字、图片版权,未经允许,请勿转载!
滇藏采访手记:心中的日月
2006-11-10 09:24:06 / 天气: 晴朗
/ 心情: 高兴
1933年,英国作家詹姆斯•希尔顿在长篇小说《消逝的地平线》中描绘了一个远在东方群山当中的永恒和平宁静之地——“香格里拉”。从此以后,那个美丽动听而又遥远陌生的名字,“世外桃源”与“伊甸园”的同义语,就像一个巨大的悬念,足足跟随了人类半个多世纪。
詹姆斯•希尔顿肯定没有想到,即使是在今天,它还会引来那么多普通中国人的倾心关注,并且最终与迪庆的这块土地、这段历史、这种文化,与曾经的马铃叮当、蹄声哒哒的“茶马古道”联结在一起。
香格里拉、迪庆、中甸、建塘,不是亲自到过迪庆的人,恐怕很难分清他们之间的关系。
迪庆,是云南惟一的藏族自治州。中甸,是迪庆州府所在地,藏语称建塘,相传与四川的理塘、巴塘一起,同为藏王三个儿子的封地,是赫赫有名的“藏区三塘”之一。历史上,建塘就一直是云南藏区政治、军事、经济、文化重地。千百年来,这里既有过兵戎相争的硝烟,又有过“茶马互市”的喧哗。而传说中的“香格里拉”,描写的就是迪庆藏区。
迪庆州政协副主席、著名藏学家勒安旺堆说,“香格里拉”,就是中甸藏语“心中的日月”的意思,由藏传佛教中的“香巴拉”一词演绎而来。“香巴拉”,意指偏远山林中的一处理想完美的地方,一个人间的净土世界。在许多藏传佛教典籍中,它的含义,与“香格里拉”几乎是等同的。
勒安旺堆说,之所以强调是中甸藏语,是因为这里的地理环境和文化传承相对比较封闭,保留了古老的发音,在青海、西藏、甘肃、四川的其他藏区,“香格里拉”的发音则是“森几尼达”。另外,中甸的古藏语地名中有“尼旺宗”和“达给宗”,意为日月之城,与“香格里拉”的含义完全吻合。
漫步在迪庆街头,我一直在想,“香格里拉”应该是虚幻的、非物质化的,它美妙无比,又含混不清,既是一个玄奥莫测的谜,也是一个虚无缥缈的梦,既是一个语焉不详的传说,一个幻象,也是一个众说纷纭的悬案。它提供给人类的,是某个位于大自然之中的、与宗教完全不同的、只供人们以想象驻足的彼岸世界。
一百个人的心中,也许有一百个“香格里拉”。
推荐
收藏
导入论坛
等级(5)
编辑
管理
查看(273)
评论(5)
评分(5/0)
TAG: